Expédition 2009
DE SAND POINT A NOME
Suite
Retour Expé 2009
Retour Accueil

 
SAND POINT
   
9 Mai
Me voici arrivé à Sand Point après avoir fait un voyage sans encombre. Le vol Paris/Vancouver passe très au Nord et le temps bien dégagé m’a permis de voir l’état de la banquise. Sur la cote Est du Groenland il y a d’immenses floes avec une concentration 9+ entre Angmagssalik et le Scoresby Sund. Par contre sur la cote Ouest le fjord d’Umanaq était libre de glace, un peu plus dans l’Ouest en Baie de Baffin la banquise est impénétrable, bien blanche avec quelques failles dues au travail du vent et du courant. Les golfes de Bothia et de la Reine Maud sont aussi bien pris, du 10/10 èmes partout, de la belle glace de première année. Je me suis pris à penser que plus de la moitié du passage serait faite lorsque serons arrivés là mais chaque chose en son temps. Maintenant il me faut préparer le bateau pour son prochain parcours. Le Baloum Gwen semble avoir bien passé l’hiver malgré des températures basses qui sont descendues jusqu’à –30°C. Dès mon arrivée j’ai été reçu royalement par mes amis de Sand Point, 3 bières en 1h30 avec John puis Luis et Angel qui m’a invité à diner chez lui. John m’a prêté son quad ainsi mes déplacements dans l’ile seront facilités.
Des gens me saluent en ville, il faut dire que Kells journaliste à la radio locale m’a bien fait connaitre l’an dernier avec une interview en direct sur son antenne. J ’avais fait rire beaucoup de personnes parait-il avec quelques coquilles dans mon anglais des fois approximatif. Je vais maintenant me mettre au travail.
  Préparation du bateau, peinture, entretien gd voile, remplacement des batteries, remise en place de toute l'électronique stockée à terre etc
 
   
 
   
1er Juin

Nous sommes presque au complet, Arielle, Aline, Eric et moi. Helene et Patrick qui ont des empêchements nous rejoindrons plus tard sur le parcours. Quant à Gilles il embarquera comme prévu à Barrow et Claire à Tuktoyaktuk. Nous gouttons aux plaisirs de Sand Point avec nos amis toujours aussi présents. Scott nous a apporté deux repas de king crab et Drew tout autant de flétan, nous nous sommes régalés.Il reste le problème de l’alternateur du moteur que j’ai envoyé à Anchorage il y a près de deux semaines pour réparation (plus d’excitation). La semaine dernière au téléphone ils m’ont dit qu’ils recevraient bientot la pièce et que nous devrions l’avoir aujourd’hui. Je l’attend avec impatience car sans alternateur nous ne pouvons pas utiliser le moteur puisque sa courroie est commune avec la courroie de la pompe à eau douce …

Nous venons d’avoir trois journées de pluie fine et sans soleil, la température n’est pas la même. Le petit poële que nous avons nommé « bouillotte » ronronne gentiment et répand sa douce chaleur dans l’intérieur du Baloum.
6 Juin
Nous sommes toujours en attente de l'alternateur, il est prêt mais il n'y a pas eu d'avion sur Sand Point ces derniers jours pour cause de mauvais temps. Nous espérons le recevoir cet après-midi le temps s'étant nettement amélioré puis appareiller pour Dutch Harbour.
7 Juin
Nous avons reçu l'alternateur en fin de matinée. Après l'avoir monté nous avons appareillé de Sand Point à 18h00 local time (gmt-8) pour Dutch Harbour. Il est difficile de quitter tous les amis que nous avons ici mais après les adieux il a bien fallut s'y résoudre. Nous avons beau temps et mer belle, après être sorti du passage qui sépare l'ile Popof de l'ile d'Unga par le nord nous faisons route à l'W. Nous devrions arriver à Dutch Harbour dans 2,5 jours si monsieur le vent le veut bien. Nous ferons quelques vivres dans ce port où nous devrions pouvoir bénéficier du hors taxe. En attendant nous avons à bord une provision de bons poissons donnés par les pêcheurs de Sand Point et en particulier un superbe saumon sauvage. Tout va bien à bord.
 
8 Juin
Nous marchons bien, le vent a fraichit dans la nuit. Actuellement nous avons 28 noeuds d'ENE. Nous devrions atteindre Unimak Pass dans la soirée. Une fois franchie nous serons en mer de Bering du coté nord des Aléoutiennes. Nous voyons beaucoup de macareux et peu de bateaux. Ces derniers devraient être plus nombreux dans la passe qu'ils empruntent en venant de la cote W des USA et du Canada pour aller vers l'Asie en faisant l'arc de grand cercle.
 
DUTCH HARBOUR
9 Juin
Nous sommes arrivés a Dutch Harbour à 21h15 hier soir. Nous avons fait des vivres aujourd'hui avec alaskan ship supply, entre 2 et 4 fois moins cher qu'à Sand Point suivant les produits. Tout est maintenant rangé à bord. Après avoir diné nous nous sommes offert une bière dans un genre de pub, une Alaskan Amber qui est très bonne. Ce matin après avoir vu le capitaine de port nous avons du changer de place, nous sommes à couple d'un bateau de pêche le "Wonderworker". Sam qui navigue dessus est venu déjeuner avec nous. Très sympa, son amie Sheila nous a conduit chez le shipschandler ensuite. Demain matin nous avons prévu d'aller sur le web à la library (bibliothèque) pour relever nos boites e-mails et transmettre les photos promises puis de prendre une douche qui sera fort bien venue. Nous pensons appareiller de Dutch Harbour demain en milieu d'après-midi pour St Georges Island où nous serons le 13 vent permettant.
Il est maintenant 23h30 passées donc bonne nuit les petits
10 Juin L'escale de Dutch Harbour touche à sa fin, nous avons été très pris hier pour faire les vivres et pourtant le ship nous a livré sur le quai. Nous avons trouvé tout ce dont nous avions besoin.
Je vous transmets quelques photos: phot
o Dutch Harbourg
 
 
 
 
11 Juin

le 11 Juin 09 à 12h00 (gmt-8) par 54°59.7' N - 167° 33,2' W ....Rf 331°.... Vf 6,8 nds

Nous avons quitte Dutch Harbour hier le 10 Juin a 17h00 et tiré des bords presque toute la nuit mais pensons arriver demain après-midi à St Georges, il nous reste 122 milles à parcourir.
Avant de partir Adam nous à offert un Ecofan, il s'agit d'un ventilateur qui tourne sans pile ou alimentation extérieure en le posant sur le poêle, un thermocouple ainsi chauffé suffit à alimenter un petit moteur électrique et le tour est joué, le ventilateur tourne et permet d'envoyer de l'air chaud vers l'avant du bateau (on peut s'en procurer sur ineternet, taper ecofan sur un moteur de recherche). A minuit une bande de dauphins est venue jouer autour du bateau, il faisait encore jour mais pas assez pour que les photos rendent quelque chose. Arielle vient de nous faire un bon gateau pour le déjeuner.

 
Dutch Harbour aux iles Pribilof
 
12 Juin

Position à 12h00 (gmt-8) 56°25,3' N - 169° 20,7' W

Nous approchons de St Georges Island, nous en sommes a 15 milles a 13h30 Local Time. Patrick y est arrivé hier en avion. Cette ile est connue pour abriter de nombreux oiseaux, des otaries, otaries à fourrure, des morses etc... Nous vous ferons participer bientôt à nos découvertes. Pour le moment le temps est gris et couvert mais sans pluie.
 
ILE ST GEORGE
13 Juin

port de St George Island (s'écrit sans s)

Nous voila arrivés à St George Island depuis hier soir 16h40, le village se trouve sur la côte Nord à 7 miles du port qui est lui sur la côte Sud. Très bon accueil du capitaine de port qui était sur le quai pour prendre nos amarres. Patrick arrivé la veille nous a rejoint. Karin dont Patrick a fait la connaissance hier nous a emmenés au village d'un coup de pick-up et nous a offert la possibilité de prendre une douche chez elle ce qui fut bien apprécié par l'ensemble de l'équipage. Les iles Pribilof sont appelées les Galapagos de la mer de Bering par leurs habitants... (il vaut mieux le dire vite!)
Il reste quelques plaques de neige sur les collines, l'herbe commence à reverdir. Nous allons partir à la découverte de ce petit monde, appareils photos en bandoulière comme de vrais touristes.
 
 
 
 
 
Otaries à fourrure
 
 
 
14 Juin

Position à 12h00 Local Time par 56°39,2'N -169°50,5'W.

Nous avons quitté St Georges ce matin à 10h00LT , Nous avons un temps superbe. Hier nous avons visité l'ile de St Georges, Karin, Miriam et Ryan nous ont guidés vers plusieurs rookeries d'otaries à fourrure. En ce moment les mâles attendent les femelles qui devraient arriver d'ici 2 semaines. Chacun cherche l'emplacement idéal pour y établir son territoir. Cela entraine des bagarres et des blessures car ils sont fort bien dentés. Nous avons pris de nombreuses photos du village et des otaries. Nous avons eu également la chance de voir des macareux et des guillemots.
Nous arriverons à St Paul dans la soirée.


We left St Georges Island at 10h00am. We really enjoy to see several Sea  Otters rookeries. Karin, Miriam and Ryan drove us around their island. We took pictures of otters and birds.
Karin gave us reindeer meat and Margie halibut so we have various food on board. We are now sailing to St Paul Island with a very fine weather, we'll arrive this evening.

 
ILE ST PAUL
 

nous sommes maintenant à St Paul Island. Nous allons visiter l'ile, voir les rookeries et j'espère bien que nous trouverons un groupe de caribous.
Hier nous avions un temps superbe mais aujourd'hui c'est plutôt gris, il y a ici 320 jours de pluie par an....

15 Juin

 
 
 
 
16 Juin
Nous n'avons pas quitté St Paul Island comme prévu ce matin. Le vent est contraire à près de 30 noeuds, nous perdrions notre temps. Mieux vaut attendre demain soir, la météo prévoit des vents d'Ouest puis Sud-Ouest pour faire route sur St Matthew Island. Il y a environ 450 personnes qui vivent ici sur St Paul. Par contre St Matthew est inhabitée. Au vu de la carte des glaces d'hier en mer de Bering nous n'irons pas sur St Lawrence Island après St Matthew mais directement sur Nome. Nous avons profité de notre attente pour refaire du gazole, Arielle et Patrick ont essayé leurs combinaisons de survie Kokatat dans le port. Ils  sont ressortis de l'eau vivants!
 
De St Paul à Nome
17/18 Juin
En partant de St Paul nous avons d'abord eu du vent debout puis du calme plat. Eole a bien voulu se lever en milieu de matinée et nous pousse maintenant à 6 noeuds.
La vie en mer a repris son cours, nous tournons en quarts de 4 heures. 4 Heures de veille suivies de 4 heures de repos. Personne ne traîne pour retrouver sa couchette le moment venu. La plupart ont choisi le duvet plus une couette sauf moi qui reste très attaché à ma seule couette. Pour dormir plus confortablement à la gite nous glissons des brassières sous les cotés du matelas qui le mettent en forme de gouttière. Nous pensons arriver à St Matthew Island demain midi.
 
19 Juin

Position à 12h00 60°05,0'N - 170°05,3' W

Vu les conditions météo, vent d'est 28 noeuds, avons  décidé de faire route sur Nome. Avec la mer qu'il y a, il ne serait pas prudent de débarquer en zodiac sur St Matthew Island.
Nous pourrons ainsi profiter un peu plus de la ville de Nome où nous avons l'intention de louer une voiture pour faire l'une des trois routes, celle de l'intérieur où  l'on peut voir des caribous et même des ours bruns quelques fois. Pour le moment nous nous battons avec le vent et devrions même d'après les prévisions avoir une journée de Nord Est...
Il fait bon dans le bateau, 12°5, le poële (Bouillote) tourne au ralenti. Nous venons de déguster un steack Hawaien, il n'est pas facile de faire des oeufs au plat dans le mauvais temps mais nous y sommes arrivés.

We are at 12h00 ut-8 by 60°05,0N 170° 05,3W.
Due to bad weather conditions (Wind East 28 knots) we decided to sail directly to Nome. Our call there will be longer and it should be not care to go ashore by rubber boat with big swell at St Matthew.
We'll rent a car to drive the north road, if we are lucky we'll see reindeers and maybe brown bears...
Temperature is good in Baloum Gwen with the little stove.
We just eat an Hawain steack (ham, eggs and pineapple), delicious but it's not easy to cook eggs with such sea conditions.
20 Juin
vent ENE 12 noeuds, nous tirons un grand bord qui nous fait gagner un peu dans le N et perdre beaucoup plus dans l'W mais le vent devrait tourner, il suffit de patienter.
Depuis hier soir Baloum fait route tout seul. Bien équilibré sous voiles et barre libre il reste au près bon plein sans que l'on ait à toucher à quoique ce soit. C'est donc repos pour l'équipage qui se contente de veiller, la glace était encore présente dans notre zone il y a quelques jours seulement, il pourrait rester un floe isolé à la dérive.
Ce midi nous aurons une salade d'erbadjeff, encore un avantage, elle se garde très bien.
Nous avons eu un superbe coucher de soleil hier soir ou plutôt hier dans la nuit puisqu'Hélios s'est couché à 02h00 pour se relever à 04h00.
21 Juin

Position à 12h00 par 62° 14,6'N - 168° 24,8' W Rf 045° Vf 5,8 Nds

Toute la journée d'hier ainsi que la nuit nous avons galéré contre le vent de Nord-Est. Il est enfin venu au Nord en milieu de matinée et nous faisons une meilleure route vers Nome.
La température baisse doucement, 3 degrés dehors, 13 dedans avec bouillote.
Nous n'avons toujours pas mis de ligne à la traine. Nous verrons cela plus tard, nous taquinerons peut être le saumon à Nome.

Yesterday we wrote a new song, "wind in the nose"! NE wind and NE wind. This morning it turned to North then we can follow a better course to Nome.Our position at midday is 62° 14,6'N -168° 24,8W course 045° at 5.8knots. Temperature is getting lower, 3° celcius outside and 13 in the ship. Excuse me I don't tell it in farheneit, it's too difficult for my little bird brain (C=(F-34)x9/5, enjoy yourself!).
We didn't carry out our fishing lines, we'll see that later, maybe for salmons at Nome.
22 Juin

Position à 12h00 par 63° 28,1' N - 166° 19,5' W Route au 020° à 5,3nds

Nous avons un temps superbe depuis ce matin après la brume de toute une nuit. Le vent change bien souvent tant en direction qu'en force. En ce moment il est venu à l'Est pour 13 noeuds et nous pousse gentiment à 6.0 nds vers Nome. Nous devrions y être en fin de soirée si ces conditions persistent. Aline s'occupe de préparer le repas et nous allons bientot réveiller les autres équipiers.
Nous n'avons pas vu grand chose depuis notre départ de St Paul Island, aucun bateau et quelques oiseaux de mer seulement. Il faut dire que nous avons essentiellement barré de l'intérieur ce qui n'est pas top pour le whale watching!

At midday we are by 63° 28',1N 166° 19',5W course 020° speed 5,3 kts. We have a very fine weather today, it' a sunny day after a foggy night. Wind is changing very often in direction and force. For the momentt it's East 13 knots then if conditions persist we'll be at Nome tonight. Aline is cooking and we'll weak up soon the others. Since we left St Paul Island we didn't see ships or mamals, only a few sea birds. But we steered mainly with the indoor wheel and it's not the best for whale watching.

 
NOME
23 Juin
Nous sommes arrivés à quai à Nome dans la nuit à 00h30. La matinée a été consacrée à la visite aux CBP (Coastal and Border Protection), absent, puis à la capitainerie du port.
J'y ai appris que Peter et Maeva qui ont fait le passage avec nous l'été dernier sur leur voilier Ty Hina devraient arriver à Nome en fin de mois.
J'espère bien les voir avant notre départ qui est prévu le 27 matin. Ils ont laissé leur bateau ici pour l'hiver.
Nous irons prendre nos douches cet après midi (utiles et attendues) puis nous ferons nos connections internet à la bibliothèque municipale.
Pour le moment il pleuviote, nous attendrons une belle journée si il en a une, pour faire notre escapade en voiture.
 
 
 
 
   
 

Les chercheurs d'or

Ils sont nombreux tout au long de la plage qui s'étend sur des kilomètres et aussi en mer avec des barges

   
 
 
Chercheur d'or et abri rustique
 
 
Sa laverie bien modeste
 
 
 
 
D'autres ont de plus gros moyens, ci-dessus des barges. En mer un plongeur aspire sable et pierres sur le fond avec une suceuse, le lavage est fait à bord.
24 Juin

Nous avons réservé une voiture pour demain et nous irons faire la route Nord (celle de Kougarok). On peut y rencontrer des boeufs musqués, des caribous et même des grizzlis et des ours bruns... Pour la suite nous allons prendre du vent debout sans doute jusqu'à Tuk, par contre la glace en mer des Tchouktches fond à vitesse grand V et sur la carte du 22 il est déja possible d'atteindre Point Barrow alors que les Canadiens ne prévoyaient cette possibilité que fin Juillet...
Je me suis acheté une canne à lancer, il y a beaucoup de saumon ici et demain je vais tenter ma chance dans salmon lake. Ce matin les besoins du bateau nous ont accaparés, pleins d’eau douce et de gazole ainsi qu’un bon complément de vivres. Nous voila parés à prendre la mer demain en fin de matinée. Nous ferons route sur Wainright, petit village à 90 milles dans le sud-ouest de Barrow. Peter est arrivé ce matin à Nome, Maeva est retenue en Australie par son travail. Nous avions fait le passage du nord-ouest ensemble l’an dernier. Il repartira dans quelques jours avec son voilier Ty Hina cap sur Kodiac.

This morning we were busy by refueling, filling up the fresh water tank and buying fresh food for the next trip.
We’ll sail tomorrow morning to Wainright, a little settlement 90 milles SW of Barrow.
Peter arrived this morning, Maeva his wife remained in Australia, too busy with her job. They were on the NW passage with us last summer and will leave Nome to Kodiak in few days.

25 Juin


Nous avons fait la Kougarok Road, cette piste mène dans la péninsule de Steward au nord de Nome et se termine en cul de sac à quelques 80 miles.
Les paysages de montagne sont superbes avec des petites maisons de bois disseminées tout au long du parcours. Ce sont des maisons secondaires utilisées pour les loisirs, pêche et chasse. Les saumons sont abondants dans les rivières, j’ai bien essayé d’en prendre mais sans succès. Les ours sont plus doués que moi, nous avons vu deux restes de saumons bien frais, mangés récemment par un ours.
Ces derniers se cachent dans la végétation le jour et en sortent la nuit pour se déplacer et se nourrir. Nous avons vu des écureuils et un renard mais pas d’élans ni de caribous. Dommage !

We took the Kougarok Road. This one goes in Steward peninsula north of Nome on about 80 milles. There are some little wooden houses used for pleasure, fishing and hunting.
I tried to fish salmon but I think they don’t like me! They prefer bears, we saw two heads of big salmons ate recently by bears.

 
Sur la route de Kougarok
   
 
 
 
Il y a eu jusqu'à 2 mètres de neige en ville l'hiver dernier
 
 
La piste par endroits est un peu humide après la fonte des neiges
 
 
 
L'équipage, de gauche à droite: Patrick, Aline, Arielle, Thierry
 
 
26 Juin

Vu les conditions de vent qui devraient nous être favorables à  partir de la nuit de dimanche à lundi nous ne quitterons Nome que dimanche en fin d'après-midi. Le réchauffement est bien là, j'avais prévu très large pour l'étape qui doit nous mener à Barrow le 15 Juillet. Nous ne devrions pas être très gênés par la glace, Barrow est maintenant accessible avec seulement deux zones de 1 à 3/10èmes et 2 à 4/10èmes à passer. Les dixièmes représentent le pourcentage de glace à la surface de la mer, 2 à 4 correspondent à 20 à 40%.
Avec le Baloum Gwen notre limite haute est le 6/10èmes dans de la glace de 1ère année c'est à dire assez tendre
.

29 Juin
Nous avons quitté Nome ce matin à 09h30LT. Nous faisons route sur Barrow mais avons prévu un court arrêt sur la petite Diomède. Les diomèdes (la petite et la grande sont au beau milieu du détroit de Bering. La grande est russe, l'autre américaine. Il y a 2 milles marins qui les séparent, soit moins de 4 km. Sur la petite vivent un peu plus de cent habitants, il n'y a pas de port, nous mouillerons à proximité d'un banc de sable sur sa cote W. Il y a parait-il beaucoup de morses. Nous garderons de l'escale de Nome un excellent souvenir, la gentillesse rencontrée ici encore réchauffe le coeur, on nous a donné de la viande d'élan, des biscuits maison, des casquettes, des tee-shirts, des photos, prêté une voiture, permis de prendre notre douche et j'en passe! Pour ceux que cela intéresse faites une recherche sur google avec Ty Hina, Peter qui a fait le passage l'an dernier a un site que vous trouverez avec de superbes photos. Pour le moment nous avons un vent de SW faible, nous faisons route pour passer entre la terre et Sledge Island à quelques vingt milles dans l'W de Nome. Plus au Nord, après Bering la carte des glaces montre encore deux zones avec du 1 à 3/10èmes et du 2 a 4, nous passerons dedans pour éviter d'autres zones plus chargées, no problem...
Suite